환경자원 번역

환경자원 번역에 대해서

여러 환경자원 분야에 정통한 경력자가 번역에 참여하여 고품질의 번역서비스를 제공합니다.
공공기관, 각 기업의 연구개발부문에 대응할 정도의 상당한 수준의 번역이 가능합니다. 

⊙번역분야

 환경관련 지구온난화 / 수질오염 / 산성비 / 화학물질 등
 자원, 에너지 관련석유 / 석탄 / 천연가스 / 원자력 / 수력 / 태양열 / 바이오  
확대

⊙비밀유지에 대하여

비밀유지기준의 일환으로 거래되었던 회사, 특정의 거래처를 일체 공표하지 않습니다.
과거실적을 중시하시는 경우 “무료 trial” 프로모션을 이용해 주시기 바랍니다.

- 비밀유지정책

⊙납품까지의 과정

STEP 01원고를 수령합니다. 
STEP 02귀사 담당자가 원고에 대해 견적을 제안합니다. 
STEP 03 고객에게 승낙을 받으면 작업을 개시합니다.
STEP 04번역자가 번역작업을 합니다. 
STEP 05 번역자의 원고를 체크 → 완성품을 납품합니다.
STEP 06 납품일 부터 15일 이내에 Q&A 서포터로 고객만족을 실현합니다.
확대

⊙최소발주액

귀사의 번역요금이 30,000원 미만인 경우에도 최소금액인 30,000원이 청구됩니다.
예를 들어 100자 정도의 한국어를 영어로 번역시에도 번역자, 감수자, 영업관리비용 등이 필요합니다.